Wissen & News

Schreibfehler bei Ortsnamen

Dass die deutsche Sprache für viele Menschen voller Tücken ist, liegt keineswegs an umstrittenen Rechtschreibreformen, sondern an der schwierigen Materie selbst: Zwar folgt die Sprache zahlreichen eindeutigen Regeln, etliche Schreibungen haben aber historische Wurzeln lassen sich nur auswendig lernen. Das gilt in besonderer Weise für Ortsnamen.Ein Klassiker unter den Schreibfehlern ist beispielsweise Bremerhaven – die bekannte Hafenstadt an der Wesermündung, die eben korrekt mit V statt mit F geschrieben wird. Auch in unserem westlichen Nachbarland wird es nicht einfacher: Hier heißt die Hauptstadt “Amsterdam” statt “Amsterdamm”. Das doppelte M liegt zwar auf den ersten Blick nahe – aber auf Niederländisch schreibt sich der namensgebende Damm nur mit einem M.

Über sehr viele Fallstricke kann man auch in dem beliebten Urlaubsland Spanien stolpern. Geradezu legendär sind gescheiterte Schreibversuche wie Mallorka oder Maljorca. Im Spanischen steht das C für das deutsche K und doppelte L für das deutsche J. Dies zu erlernen, kann man allerdings einem deutschen Urlauber durchaus zumuten – denn schließlich sind dies einfache Sprachregeln und keinesfalls willkürlich erscheinende Schreibungen.

Informationen zum Autor "textor":
Jürgen Reschke
E-Mail: info(at)auto-reise-welt.de
Web: http://

Einen Kommentar schreiben

Du mußt angemeldet sein, um kommentieren zu können.

Die 5 neusten Artikel Die 5 beliebtesten Artikel